18th-century Portuguese Love Songs

ANONYMOUS: Ganinha, minha Ganinha, Foi por mim, foi pela sorte, A minha Nerina, É delícia ter amor, Os 'me deixas' que tu dás, ANTÓNIO DA SILVA LEITE (1759-1833): Tempo que breve passaste, Onde vas linda Negrinha, MARCOS ANTÓNIO PORTUGAL (1762-1830): Você trata amore em brinco, Cuidados, tristes cuidados, Já, já me vai, Marília (attr.), JOSÉ MAURICIO (1852-1815): Sobre as asas da ternura, Que fiz eu à natureza?, É amor a lei suave, Instrumental pieces: DA SILVA LEITE: Tocata do Sr Francisco Gerardo for 2 Guitars, PEDRO ANTÓNIO AVONDANO (1714-1782): Minuets IV and VI for 2 Guitars, Violin, Flute, Cello, Harpsichord and Violone, CARLOS DE SEIXAS (1704-1742): Toccata No. 8 for Harpsichord and Guitar, DOMENICO SCARLATTI (1685-1757): Keyboard Sonata in F Minor, Kk466.

Catalogue Number: 11O092

Label: Hyperion

Reference: CDA 67904

Format: CD

Price: $18.98

Description: This collection gives us early examples of the genre of the modinha, a song of Afro-Brazilian origins which was exported to Portugal in the late 18th century and which, although it died out there in the 1830s, remains a source of lasting inspiration to contemporary Brazilian composers. Because of the latter group, we think of the modinha as a languid, melancholy genre but we find out here that it also had a bright, highly rhythmic sibling deriving from the Brazilian danced song the lundum. Portuguese-English texts. Sandra Medeiros, Joana Seara (sopranos), L'Avventura London;  Zak Ozmo.

Search:

Login:
(requires cookies enabled)

E-mail:
Password:

Register:
Need to register? Click here.

Cart:
(requires cookies enabled)

Your cart is currently empty.